Page 168 - Наукові записки Державного природознавчого музею, 2023 Вип. 39
P. 168

Пропозиції щодо уніфікації та застосування національної номенклатури …  165

               Вид Самоцвітик дівочий* – Carilia virginea (Linnaeus, 1758). LAT: лат. virginea – дівоча. УКР: те
            саме що і LAT.
               Рід Довгориєць* – Gnathacmaeops Linsley & Chemsak, 1972. LAT: лат. гр. γνάθως+ακμαίος+ώψ –
            щелепи і великі очі. УКР: від довга рийка – у жуків подовжений наличник, щоки і щелепи.
               Вид Довгориєць польовий* Gnathacmaeops pratensis (Laicharting, 1784). LAT: лат. pratensis –
            лучний. УКР: те саме що і LAT.
               Рід Квіткарик* – Dinoptera Mulsant, 1863. LAT: гр. δίνη+πτερόν – вертке крило. УКР: від квітка
            – імаґо звично трапляються на квітах.
               Вид Квіткарик комірцевий* – Dinoptera collaris (Linnaeus, 1758). LAT: collaris – комірцевий.
            УКР: те саме що і LAT.
               Рід Короткотілець* – Brachysomida Casey, 1913. LAT: βραχύς+σωμά – коротке тіло. УКР: те саме
            що і LAT.
               Підрід Вусачик – Pseudogaurotina Plavilstshikov, 1958. LAT: гр. ψευδό+γαυρώτης – несправжня
            гордість. УКР: від вуса – комахи мають довгі вуса.
               Вид Вусачик чудовий – Pseudogaurotina excellens (Brancsik, 1874). LAT: лат. excellens – чудовий.
            УКР: те саме що і LAT. Інші вернакулярні назви: вусачик чудовий (Червона книга…, 2011; Наказ…,
            2021).
               Рід Окатик* – Acmaeops LeConte in Agassiz, 1850. LAT: гр. ακμαίος+ώψ – великі очі. УКР: те саме
            що і LAT.
               Вид  Окатик  облямований*  –  Acmaeops  marginatus  (Fabricius,  1781).  LAT:  лат.  marginatus  –
            облямований, відмежований. УКР: те саме що і LAT.
               Вид  Окатик  північний*  –  Acmaeops  septentrionis  (Thomson,  1866).  LAT:  лат.  septentrionis  –
            північний. УКР: те саме що і LAT.

               Триба Тонкохвістцеві* – Lepturini Latreille, 1802. Етимологія: див. Leptura. Інші вернакулярні
            назви: Струнюваті (Щоголів, 1928).
               Рід Сарниця* – Cornumutila Letzner, 1844. LAT: лат. cornu+mutilus – скалічений ріг. УКР: від
            сарна – антени нагадують роги сарни.
               Вид Сарниця чотирисмуга* – Cornumutila quadrivittata (Gebier, 1830). LAT: лат. quattuor+vittata
            – чотирисмуга. УКР: те саме що і LAT.
               Рід Глодівка* – Grammoptera Dejean, 1835. LAT: гр. γράμμα+πτερόν – лінійне крило. УКР: від глід
            – імаґо часто трапляються на квітах глоду.
               Вид  Глодівка  черевата*  –  Grammoptera  abdominalis  (Stephens,  1831).  LAT:  abdominalis  –
            череватий. УКР: те саме що і LAT.
               Вид  Глодівка  рудовуса*  –  Grammoptera  ruficornis  (Fabricius,  1781).  LAT:  лат.  rufus+cornu  –
            рудий  ріг  (вус).  УКР:  те  саме  що  і  LAT.  Інші  вернакулярні  назви:  граммоптера  червоновуса
            (Кравченко, Кравченко, 2009).
               Вид Глодівка обпалена* – Grammoptera ustulata (Schaller, 1873). LAT: лат. ustulata – обпалена.
            УКР: те саме що і LAT.
               Рід Горянка* – Nivellia Mulsant, 1863. LAT: фр. nivel – рівень [з лат. libra, libella – міра]. УКР: від
            гори – гірсько-бореальний вид.
               Вид  Горянка  скривавлена*  –  Nivellia  sanguinosa  (Gyllenhal,  1827).  LAT:  лат.  sanguinosa  –
            скривавлена. УКР: те саме що і LAT.
               Рід Тонкошийка* – Pedostrangalia Sokolov, 1896. LAT: гр. πέδον+στραγγαλόειν – ґрунт + душити
            (тут у розумінні тонкої шиї). УКР: те саме що і LAT.
               Вид  Тонкошийка  ошатна*  –  Pedostrangalia  revestita  (Linnaeus,  1767).  LAT:  лат.  revestita  –
            ошатно одягнена. УКР: те саме що і LAT.
               Рід Еторофець* – Etorofus Matsushita, 1933. LAT: яп. 択捉島 – Еторофу-то (від назви одного із
            Курильських островів). УКР: те саме що і LAT.
               Вид  Еторофець  пухнастий*  –  Etorofus  pubescens  Fabricius,  1787.  LAT:  лат.  pubescens  –
            пухнастий. УКР: те саме що і LAT.
               Рід Корівка* – Lepturobosca Reitter, 1912. LAT: гр. λεπτός+ούρά+βόσκω – тонкий хвіст пастися.
            УКР: від корова – антени нагадують напрямлені вперед роги корови.
   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173